ספרדית: מילים תיאוריות
כיף ללמוד שפה חדשה. נסה את המילים התיאוריות האלה וצא והשתמש בהן בשיחות שלך היום.
agringado - לאחר שאימצה סגנון דיבור של גרינגו
רַעֲשָׁנִי - יכול להיות סוער, מתפרע או רועש; נסער או נרגש; נמהר או פזיז; או אפילו חרמן, כמו כלב בחום
CODO - מילולית "מרפק", אבל פירושו היה קמצן, זול, חסכני
קונצ'ו - גס רוח, מרושע, לא מנומס
שמאלה - "שמאל", כלומר מוזנח, כמראה או היגיינה של מישהו, או כמו מכונית שאינה מתוחזקת
מפחיד - "מפחיד", כלומר מכוער, מטונף או נורא
הדגיש - לחוץ
לבדו, לימפיו - "שטוף", "נקי", כלומר נשבר, חסר כסף
טיפשי - מעצבן. "אין שיזוף ים necio, déjame en paz" - "אל תהיה כל כך מעצבן, תעזוב אותי בשקט."
אוסטינאדו - נואש או נמאס
מילים להתקשר לילדים
BEBE - מותק
güila — ילד; "un güila," נער; "una güila," ילדה
chamaca/chamaco - בת בן
צ'יקה/צ'יקילה/צ'יקו/צ'יקיו - בת בן
פִּרחָח - "חוטם חוטם", מילה לא משלימה לילד; פושטק
מוצ'צ'ה/מוצ'צ'ו - בת בן
niña/niño - בת בן
פלדו - חסר שיער, כלומר ילד
טיררוסו - מכוסה בעפר, כלומר ילד קטן
טריפודו — כרס; ילד שמנמן