חולצות

במהלך השנים האחרונות חלה עלייה גדולה במספר האנשים שעוברים לכאן מרחבי העולם בקוסטה ריקה. היכולת לעבוד מרחוק הזינה את הזרם הזה למה שרבים מכנים "גן עדן".

 

רק בקהילה אחת שבה גרתי בעבר, יש אנשי רפואה, עורכי דין, מומחי מחשבים ומומחים רבים אחרים העובדים מרחוק. היכולת הזו לעבוד מכל מקום התאפשרה עקב עידן ה-COVID. חברות גילו שבמקרים מסוימים, הפריון עולה בעוד שעלויות אחזקת מרחב עבודה במשרדים פיזיים יורדות. אינטרנט אלחוטי מעולה הוא צורך בסיסי לתפקד ולעבוד מרחוק. קוסטה ריקה אפשרה לאותם עובדים לקבל תושבות כנוודים דיגיטליים.

 

משפחות רבות עברו לכאן עם ילדים ומנצלות את ההזדמנות לחנך את הצעירים שלהן דו-לשונית. רק באזור טמרינדו, אני יכול לספור לפחות 10 בתי ספר פרטיים הנותנים מענה לקהילות הגולים וגם נותנים מלגות לילדים מקומיים.

 

לילדים האלה יש כל כך מזל שהם יכולים ללמוד מכאן. תארו לעצמכם כמה עגולים הם יהיו כשהם מתמודדים עם אתגרים כשהם יוצאים לעולם. 

 

בארצות הברית לא ממש עודדו אותנו ללמוד שפה אחרת. כשאני מסתכל אחורה על ההשכלה שלי, נדרשנו ללמוד שפה אבל זה לא היה חלק חשוב מהחינוך שלנו. כמובן, ספרדית הייתה השפה שהכי עודדו אותנו ללמוד על ידי המורים שלנו. ובכן, השתתפתי בשיעורים ולמדתי קצת ספרדית, אבל איבדתי את מה שלמדתי כי לא היה עידוד להתאמן. למדתי איך להגיע לטאקו בל ולשיר את La Cucaracha. 

 

אני מקנא בהזדמנות שיש לילדים גולים בקוסטה ריקה. אני אומר להם כמה מועיל ללמוד ספרדית ואפילו שפות אחרות מחבריהם המייצגים את המדינות הרבות השונות כאן.

 

קשה מאוד ללמוד שפה חדשה ככל שמתבגרים. הסחות דעת רבות המקיפות את חיי היומיום שלנו לעתים קרובות מפריעות. אני מצטער שלא יישמתי את עצמי יותר בחינוך שלי. 

למדתי ספרדית. אני כן מבין מה אומרים לי, אבל היכולת שלי להגיב מוגבלת למילים, לא למשפטים.

 

אני לומד ולומד יותר מדי שבוע. החברים שלי שמו לב להבדל בתקשורת שלי. כן, זה קשה, אבל מאוד מתגמל להיות מסוגל לתקשר בשפה המקומית. זה גם מכבד את האנשים של האומה המארחת שלנו.

 

ב- Howler יש לנו מאמרים מקוונים רבים המשלבים שיעורים בספרדית שתוכלו לקרוא וללמוד מהם. למעשה, האתר שלנו מתרגם לספרדית ולשפות רבות אחרות. תרגיל נהדר הוא לקרוא מאמר באנגלית ואז לקרוא אותו שוב בספרדית. אבל לצאת לקהילה ולדבר עם המקומיים היא הדרך הטובה ביותר ללמוד. 

 

אני ממליץ לכולם ללמוד כמה מילים בספרדית ביום ולהשתמש בהן בחיי היומיום שלהם. אל תתבייש שאתה אומר אותם לא נכון. המקומיים יתקנו אותך וזה יעזור לך ללמוד וליצור זיכרון של המילים האלה. 

 

שתף אותנו במה שהכי עבד לך ללמוד ספרדית. 

פרסם תגובה

38 + = 39